Keine exakte Übersetzung gefunden für عنوان مناسب

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch عنوان مناسب

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Pas juste le titre, mais le livre identique.
    ليس فقط العنوان المناسب ، نحتاج النسخة الأصلية
  • - C'est un super intitulé. - Merci.
    هذه عنوان رائع بالمناسبة - شكراً -
  • M. Gabriel (États-Unis d'Amérique) convient que le titre actuel est approprié.
    السيد غابرييل (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إنه يوافق على أن العنوان بالصيغة التي أُعد بها عنوان مناسب.
  • Le rapport du Secrétaire général porte parfaitement son titre, puisque des progrès importants ont été réalisés dans l'application des recommandations de la mission ces sept derniers mois.
    وقد اختير لتقرير الأمين العام عنوان مناسب، لأنه قد أحرز تقدم كبير في تنفيذ توصيات البعثة خلال الشهور السبعة الماضية.
  • En revanche, un titre court est approprié pour une convention très générale telle que la Convention de Vienne sur le droit des traités.
    وبالعكس، فإن العنوان القصير مناسب لاتفاقية شاملة مثل اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات.
  • Cette commission a rejeté leur demande, au bout d'un an, au motif que le groupe Krishna n'avait pas «d'adresse légale» dûment agréée.
    فرفضت لجنة الدولة الطلب، بعد سنة من التأخير، على أساس أن مجموعة كريشنا تفتقر إلى "عنوان قانوني" مناسب.
  • Ces divers recours ont été rejetés pour deux motifs: d'une part, l'absence d'adresse légale dûment agréée pour les raisons exposées dans la décision de la Commission (par. 2.5 ci-dessus) et, d'autre part, la non-conformité des locaux aux prescriptions du Code du logement, plusieurs manquements aux règles relatives aux installations sanitaires et au dispositif de sécurité incendie ayant été constatés.
    وكان هناك أساسان لرفض الاستئنافات: أولهما، عدم وجود عنوان قانوني مناسب، للأسباب المذكورة في قرار لجنة الأديان والقوميات (الفقرة 2-5 أعلاه)؛ وثانيهما، عدم وفاء المكان بمتطلبات قانون السكن، نظراً لإيجاد عدة مخالفات للتدابير الصحية وتدابير السلامة من النيران.
  • À l'occasion de la Journée mondiale de l'habitat, le Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat) tiendra une activité sur le thème “Les villes - Moteurs de développement rural” le lundi 4 octobre 2004 de 9 h 30 à midi 30 dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld.
    احتفالا باليوم العالمي للموئل، يحيي برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) يوم الاثنين، 4 تشرين الأول/أكتوبر 2004، هذه المناسبة تحت عنوان ”المدن - محركات التنمية الريفية“ وذلك في مدرج مكتبة داغ همرشولد، من الساعة 30/9 وحتى الساعة 30/12.